Мария Максименко, старший научный сотрудник Каларского историко-краеведческого музея, – уроженка Каларского района.

Её родители геологи. Они познакомились в Удокане. Мама, будучи третьекурсницей, приехала на практику, а папа после армии приехал сюда на заработки. Свадьба родителей Марии была самой первой в Удокане. Когда Марии было три месяца, отца перевели в другую партию. Начались постоянные переезды.
«Последнее место жительства на моей памяти – это Челябинская область, город Пласт. Затем папа поехал в отпуск к друзьям в Чару. Позвонил маме и сказал: «Я перевёлся, собирай вещи, мы едем обратно в Чару».
Когда Мария окончила 11-й класс, встал вопрос о высшем образовании. Родители хотели, чтобы дочь поступила в медицинский, потому что тогда это было престижно. Марию же такая карьера не прельщала.
«После 11-го класса я даже не представляла, что стану музейным работником и иметь профессию музееведа. Никак не думала. Когда поехали поступать, зашли в медицинский университет, мне он не понравился, зашли в педагогический университет – тоже не понравился. Было предложение по льготе поступить в Восточно-Сибирскую государственную академию культуры и искусств. Я решила попробовать. Когда пришли на комиссию, а она была в Чите, мне сказали, что никаких поблажек в виде льгот не будет: хочешь поступить сама – значит, будешь поступать. И тут, можно сказать, сыграл мой характер: как я, да не смогу поступить, да легко! Ну и поступила. Были вступительные экзамены. В моё время это были тестирования, как первые пробники ЕГЭ. При сдаче вступительных экзаменов мы проходили тест, я и по русскому, и по истории набрала по сто баллов», – говорит Мария Максименко.
Мария не думала, что её заинтересуют история древности и археология.
«По истории в 10–11-х классах у нас практически не было учителя. Он приходил раз в месяц, какую-то лекцию читал, поэтому для меня история была ад кромешный. Но поступила, училась, было интересно. В 2002 году была на третьем курсе и по стечению обстоятельств перевелась на заочное отделение. Приехала, и, так как училась по специальности, меня взяли в музей. По сей день я там и работаю. С 19 лет это стало моим призванием. Когда я начала работать в нашем музее и параллельно продолжала получать образование, поняла, что практика с теорией очень сильно разнятся. Теоретики, которые преподают, и мы как практики – это две разные вещи», – рассказала Мария.
В музей Мария пришла младшим научным сотрудником. В это время в музее шла реэкспозиция.
«Шёл ремонт в основном здании музея, и все экспозиции переделывались при непосредственном участии сотрудников Читинского областного краеведческого музея имени А. К. Кузнецова. Они делали экспозиции, а мы как работники музея составляли летопись истории Каларского района по документам, книгам приказов, по вырезкам из газеты «Северная правда». За мои 23 года работы Каларский музей два раза претерпел кардинальные изменения: первый – реэкспозиция с 2002 по 2003 год и второй – модернизация с 2020 по 2022 год. Именно вторые изменения музея радуют меня лично больше всего. В это время мы следили за ходом ремонта и вместе с Уральским институтом музейных проектов из города Екатеринбурга разрабатывали новые экспозиции. Утром приходишь на работу, смотришь за рабочими, подсказываешь им. После обеда просыпается Екатеринбург – с ними на связи. Приезжаешь с работы и садишься за компьютер – до ночи что-то проверяешь, делаешь. Период с 2020 по 2022 год был очень плодотворным. Мы гордимся тем, что сейчас наш музей считается одним из лучших в Забайкальском крае», – поделилась Мария.
По словам Марии, музей – это вторая семья, второй дом. В нём она проводит больше время, чем с семьёй, за него тоже душа болит. Мария готовит экспозиции, выставки, занимается научной работой, проводит лекции, музейные праздники, мероприятия, начиная от составления сценариев и заканчивая подбором музыкального сопровождения.
Люди активно пополняют фонды музея интересными экспонатами.
«Те, кто уезжает из района, очень многое приносят. Для них это память, и они хотят оставить память о себе, о своей семье, о её истории. Например, молодой человек из Москвы приехал на работу в «Удоканскую медь». В один из дней пришёл в музей, начали разговаривать о семье. Оказывается, его отец, который уже умер, работал в Новой Чаре на строительстве временного посёлка. Он рассказал, что как-то давно они с отцом смотрели фильм «Лучшая дорога нашей жизни», где в одном из кадров в сцене в столовой на заднем плане сидит мужчина спиной к камере и ест. И отец говорит: «Смотри, это я». Отец умер, и его сын принёс фотоальбом с его фотографиями, что-то взято у отца в «Одноклассниках». Я понимаю, что никакой ценности для нас эти фотографии не несут, будут лежать в фондах, но для него это важно: он хочет историю о своём отце оставить на века. Также люди приносят старые утюги на углях, которых у нас уже несметное количество. Наши туристы, когда возвращаются из походов, и то умудряются на себе принести какой-нибудь железный бак с дырками или ещё что-то. Поступления в фонды музея идут периодически. Из последнего: Иван Стахура передал керосиновую лампу немецкого производства 1904 года. Как она сюда попала, неизвестно. В экспозиции, посвящённой эвенкам, у нас тоже лежат немецкие сковородки начала прошлого века. Случаются и казусные ситуации. Пришёл очень воодушевлённый мужчина и говорит: девочки, вот дети вырыли раковинку, посмотрите, отправьте на экспертизу. Показывает какую-то серую штучку, я на неё смотрю и понимаю, что это косточка от манго. Старая, лежавшая в земле», – поделилась музеевед.
Мария сама, как музейный работник, старается всё примечательное, что есть в доме, принести в музей.
«Я лично передала бабушкины часы из каменного монолита. Их вручали геологам в качестве награды за выполнение какого-то производственного плана. Сейчас они в музее. Для меня радостно, что история моей семьи связана с моим же музеем. Каждый экспонат для меня ценен, потому что это история», – рассказала Мария Максименко.
Работы хватает. Мария подготовила экспозицию к 9 Мая, обновила список ушедших на Великую Отечественную войну.
«Очень хорошо помогла редакция газеты «Северная правда», которая дала информацию про 1941 год. Есть составленные 20 лет назад летописи района, естественно, при появлении новой информации, новых документов мы восполняем её. Например, из выпуска газеты за 1941 год я узнала новое об эвенкийском поэте Никите Сахарове. Нашла в газете его призыв, где он просит зачислить его добровольцем на защиту своей Родины, также много довоенных стихов как на эвенкийском языке, так и на русском», – Мария Максименко.
У каждого засекреченного объекта есть свой срок. С течением времени архивы рассекречивались. Например, 70 лет прошло, уже можно снимать гриф секретности, таким образом добывается и обновляется информация. По словам Марии, с появлением новой информации установленное количество ушедших на фронт увеличивается.
«Я занималась и занимаюсь до сих пор списком воинов, ушедших из Каларского района. Он пришёл ко мне со множеством ошибок: неверными числами, людьми по документам не из Каларского, а из Карымского РВК, также были ошибки от безграмотности. Тогда был другой слог, иной менталитет, сложно разобрать, начинаешь придумывать, додумывать. Сейчас рассекречиваются архивы, появляются новые факты о награждениях, многое о подвиге и памяти народа появляется в интернете. В наградных листах прописывается откуда и как. Мы же задавались целью найти информацию о самом человеке: не только, где он служил, но и кем был раньше. Это сложно, потому что в то время в районе работало очень много приезжих людей, и не факт, что они после войны возвращались в район, а не туда, где выросли, жили. В фонды музея попало много личных дел того времени. Некоторые личные дела были с фотографиями. Это для нас очень ценно», – рассказала музеевед.
Мария Максименко готовится к новому этапу в своей жизни – к переезду, и вот что она говорит по этому случаю:
«Собираюсь уезжать, и для меня это и морально, и физически сложно, потому что я не представляю свою жизнь без своего родного музея. Что я буду делать на новом месте, не представляю, но в другой музей работать точно не пойду. Ведь мы не просто музейные работники, мы работники культуры. Для меня наш музей – это моя жизнь. У меня, можно сказать, и дети выросли в музее, да и я сама», – подытожила музеевед с 23-летним стажем работы Мария Максименко.